为什么你的PR总是吃不下SRT字幕?
每次导入SRT字幕都要面对满屏的"火星文",这种情况主要源自三个致命伤:编码格式打架、字体设置错乱、软件适配冲突。根据实际测试,80%的乱码现象都与编码有关——我们常用的记事本默认ANSI编码,而PR最认的是UTF-8格式[解决PR导入srt字幕乱码问题的两种方法 - 酷米网](https://www.kmw.com/news/7859208.html)。
万能急救包:记事本里藏着解药
- 步骤1:对着字幕文件右键→用记事本打开
- 步骤2:点击另存为→右下角编码选择UTF-8(带BOM或不带)
- 步骤3:拖回PR重新导入测试效果
根治顽固病例:字体配置大改造
遇到用编码转换也没救的离奇乱码,很可能是PR的中文字体库出了问题。按这个药方处理:
- 打开C:\Program Files\Common Files\Adobe\Fonts
- 找到AdobeFntXX.lst配置文件(XX对应软件版本)
- 用文本编辑器搜索"FamilyName"字段
- 把"SimHei"这类英文标识改成黑体/微软雅黑等中文名称
高阶玩家必杀技:双软件组合拳
准备Arctime+格式工厂这个黄金搭档:
工具 | 作用 | 耗时 |
---|---|---|
Arctime | 重新封装字幕流 | 2分钟 |
格式工厂 | 转换视频容器格式 | 3-5分钟 |
预防胜于治疗:字幕制作三原则
- 命名规范:避免使用中文+特殊符号文件名
- 编码统一:从剪辑到导出全程保持UTF-8编码
- 字体预装:在PR里提前加载常用字幕字体
::ENCODING=UTF-8::
声明语句[srt格式导入pr乱码_PR软件导入字幕文件后显示乱码如何解决...](https://blog.csdn.net/weixin_33850554/article/details/113543202)。
参考资料:
网友留言(0)